Requiescat in Pace
2009年 09月 01日
「Requiescat in Pace」
自分でつけたタイトルですが読めません(汗)
って、前の作品の時にも書きました(爆)
タイトルをつけるのが相変わらず下手なのです。日本語よりはカッコがつくような気がして、英語の辞書を引いたり、翻訳サイトにあれこれ言葉をいれてみたりします。
で、見つけたのがこれ。
あとがきにも書きましたが、ラテン語だそうです。意味は「安らかに眠れ」。
日本語だと、というか、仏教だと「ご冥福をお祈りします」ってのが定番かと思いますが、宗派によってこの言葉を使わないこともあるそうです。
調べているうちにそんな事実にもぶつかって、ラストの一言を変えるかどうか悩んだりもしたけど、とにかく時間がなかったし、現代日本では一番一般的だろうと、ということで変更しませんでした。
ネタを思いついたのは5月だったので、話しの筋を詰める時間はあったのだけど、とにかく書く時間がとれなくて、まるであらすじを書いただけのような仕上がりです……。
あぁ、敗北感ヒシヒシ……_| ̄|○
頭の中にある光景を文章にしながら思ったんだけど、この話しは『小説』より『漫画』の方が表現しやすいネタだったかもしれない。
どなたか漫画化しませんか?(笑)
# by rie_mew | 2009-09-01 23:48 | 更新履歴 | Trackback | Comments(1)
